Cleaning operations

Spanish cleaning vocabulary for turnovers

Not generic house-cleaning Spanish. The sixty words and phrases a vacation rental manager actually needs to run turnovers with a Spanish-speaking team, grouped by task, with pronunciation.

You do not need to be fluent to run a Spanish-speaking cleaning team. You need about sixty words: greetings, the core cleaning verbs, room names, supplies, and how to report a problem. That covers the vast majority of daily turnover coordination. This list is built specifically for short-term rental operations, so it skips the textbook filler and gives you the language of strip-the-beds, restock-the-supplies, and photograph-the-damage. Pronunciations are approximate, written for English speakers. The goal is to be understood and to show your team you are meeting them halfway.
1

Greetings and coordination

Saludos
Good morning
Buenos díasBWEH-nos DEE-as
How are you?
¿Cómo estás?KOH-mo es-TAS
Please
Por favorpor fah-VOR
Thank you for your work
Gracias por tu trabajoGRAH-see-as por too trah-BAH-ho
Can you help me?
¿Me puedes ayudar?meh PWEH-des ah-yoo-DAR
I don't understand
No entiendono en-tee-EN-do
Understood / Got it
Entendidoen-ten-DEE-do
See you tomorrow
Hasta mañanaAHS-tah mah-NYAH-nah
2

The core cleaning verbs

La limpieza
To clean
Limpiarleem-pee-AR
To wash
Lavarlah-VAR
To dry
Secarseh-KAR
To sweep
Barrerbah-RRER
To mop
Trapeartrah-peh-AR
To vacuum
Aspiraras-pee-RAR
To dust
Sacudir el polvosah-koo-DEER el POL-vo
To scrub
Tallartah-YAR
To disinfect
Desinfectardes-een-fek-TAR
To make the bed
Tender la camaten-DER lah KAH-mah
To change the sheets
Cambiar las sábanaskam-bee-AR las SAH-bah-nas
To take out the trash
Sacar la basurasah-KAR lah bah-SOO-rah
3

Rooms and areas

Las habitaciones
Bedroom
Recámara / Dormitorioreh-KAH-mah-rah
Bathroom
BañoBAH-nyo
Kitchen
Cocinakoh-SEE-nah
Living room
SalaSAH-lah
Hallway
Pasillopah-SEE-yo
Closet
ClósetKLOH-set
Patio / Deck
Patio / Terrazateh-RRAH-sah
Stairs
Las escaleraslas es-kah-LEH-ras
Laundry room
El cuarto de lavadoel KWAR-to deh lah-VAH-do
Garage
La cocheralah ko-CHEH-rah
4

Supplies and amenities

Los suministros
Towels
Toallastoh-AH-yas
Sheets / Linens
Sábanas / Ropa de camaSAH-bah-nas
Toilet paper
Papel higiénicopah-PEL ee-hee-EH-nee-ko
Soap
Jabónhah-BON
Shampoo
Champúcham-POO
Trash bags
Bolsas de basuraBOL-sas deh bah-SOO-rah
Coffee
Cafékah-FEH
Paper towels
Toallas de papeltoh-AH-yas deh pah-PEL
Pillows
Almohadasal-moh-AH-das
Dishes
Trastes / PlatosTRAS-tes
Silverware
Cubiertoskoo-bee-ER-tos
5

Damage and problems

Daños y problemas
Damage
DañoDAH-nyo
Broken
Roto / QuebradoROH-to / keh-BRAH-do
Stain
ManchaMAN-chah
Leak
Fuga / GoteraFOO-gah / go-TEH-rah
It doesn't work
No funcionano foon-see-OH-nah
It's missing / There isn't any
Hace falta / No hayAH-seh FAL-tah / no eye
Take a photo
Toma una fotoTOH-mah OO-nah FOH-to
There is a problem
Hay un problemaeye oon proh-BLEH-mah
Be careful
Ten cuidadoten kwee-DAH-do
6

Scheduling and timing

Horarios
Today
Hoyoy
Tomorrow
Mañanamah-NYAH-nah
Checkout (guest leaves)
La salidalah sah-LEE-dah
Check-in (guest arrives)
La llegadalah yeh-GAH-dah
What time?
¿A qué hora?ah keh OH-rah
Now / Right now
Ahora / Ahoritaah-OH-rah / ah-oh-REE-tah
The guest arrives at four
El huésped llega a las cuatroel WES-ped YEH-gah a las KWAH-tro
Please hurry
Apúrate, por favorah-POO-rah-teh por fah-VOR
Wait
Esperaes-PEH-rah
Finished / Done
Terminado / Listoter-mee-NAH-do / LEES-to

Two things to know before you use these

First, regional variation is real: a Mexican cleaner says recámara for bedroom, a cleaner from elsewhere might say dormitorio. Both are listed where they differ, and either will be understood. Second, usted versus tú is a choice. Usted is the respectful, slightly formal form (use it when in doubt); tú is warmer once you know someone. Pick one and your team will follow your lead. For the full system this fits into, see the guide to managing a Spanish-speaking cleaning team.

The words you'll never need to translate

Notice how many of these phrases are about confirming a result: it's broken, take a photo, it doesn't work, it's missing. Those are exactly the moments where a picture beats any sentence. RapidEye turns the whole damage-and-verification conversation into something visual: cleaners document each turnover with photos, and the AI flags damage and missed items against a baseline automatically, so the report does not depend on anyone finding the right word in a second language. See how photo-based instructions work.

Frequently asked questions

How much Spanish do I need to manage a cleaning team?

Less than you think. Sixty words and phrases covering greetings, the core cleaning verbs, room names, supplies, and how to report a problem will carry most day-to-day coordination. You do not need to conjugate verbs perfectly or hold a full conversation. Cleaners are far more forgiving of broken Spanish offered respectfully than of an English-only operation that never tries. Pair a small spoken vocabulary with a bilingual checklist and photo standards and the language gap mostly disappears.

Is the pronunciation in this guide exact?

The pronunciations are approximate, written for English speakers using familiar syllable sounds. They will get you understood, not mistaken for a native speaker. For exact audio, paste any word into a free tool like SpanishDict, which plays native recordings. The most important thing is to try; your team will meet you halfway.

Should I use usted or tú with my cleaners?

Either works, and both are used widely. Usted is more formal and respectful, common when you do not know someone well or want to signal professional respect. Tú is warmer and more familiar, common once a working relationship is established. Many managers use usted for instructions and tú for thanks and small talk. When in doubt, usted is the safer default; nobody is offended by being addressed respectfully.